Magical Girl Lalabel: Un análisis exhaustivo de la fascinante historia y el profundo encanto de los personajes.

Magical Girl Lalabel: Un análisis exhaustivo de la fascinante historia y el profundo encanto de los personajes.

Magical Girl Lalabel: Magia nostálgica y encanto del centro

"Magical Girl Lalabelle", que se emitió como una serie de anime de televisión a principios de la década de 1980, es conocida como la novena entrega de la serie de chicas mágicas de Toei Animation. Esta obra se destaca de otros animes de chicas mágicas en que la historia se desarrolla en una zona céntrica de Japón, lo que proporciona a los espectadores una visión del mundo familiar. Aquí analizaremos más de cerca el atractivo y los antecedentes de "Magical Girl Lalabelle", así como su influencia posterior.

Descripción general

"Magical Girl Lalabelle" se emitió en TV Asahi del 15 de febrero de 1980 al 27 de febrero de 1981, todos los viernes de 19:00 a 19:30 horas. La serie, que consta de 49 episodios en segmentos de 30 minutos, fue escrita por Fujiwara Eiko, dirigida por Shitara Hiroshi y producida por Toei Animation (ahora Toei Animation). Los derechos de autor pertenecen a Eiko Fujiwara y Toei Animation.

historia

Lalabelle, una chica del mundo mágico, descubre a Viscus intentando robar objetos mágicos del almacén y trata de atraparlo. Sin embargo, queda atrapado en el dispositivo mágico de Viscous y cae al mundo humano. Incapaz de regresar al mundo mágico y abandonada por completo, Lalabelle es rescatada por la pareja Tachibana y termina viviendo en el mundo humano. Se representa a Lalabelle creciendo y adquiriendo diversas experiencias a lo largo de su vida en el mundo humano.

Comentario

"Magical Girl Lalabelle" es un personaje único entre las series de chicas mágicas de Toei Animation. Si bien muchos animes de chicas mágicas se desarrollan en entornos sin estado, esta obra se ambienta en el centro de Japón y muestra paisajes que resultarán familiares a los espectadores. Además, cada episodio tiene una historia que se entrelaza con proverbios y refranes, y el abuelo los recita para concluir la historia, un toque distintivo. Esto permite que la historia transmita lecciones morales a los niños y al mismo tiempo proporcione humor y calidez.

elenco

Mitsuko Horie fue elegida como Lalabelle, Noriko Tsukase como Teko y Minori Matsushima como Toko. Además, Joji Yanagida dará voz a Sakuzo Tachibana, Keiko Miyazaki dará voz a Ume Tachibana, Takashi Tanaka dará voz a Viscous y Shigeru Tsunehiro Ochiba dará voz a Ochiba. Las actuaciones de estos actores de voz resaltan el encanto de los personajes.

Personal principal

La obra original es de Fujiwara Eiko, y las historias han sido publicadas en revistas como Mebae, Yoiko, Youchien, First Grader, Second Grader, Third Grader y Fourth Grader. El proyecto fue planeado por Kasuga Higashi (Asahi Tsushinsha) y Yamaguchi Yasuo (Toei Animation), con el productor de TV Asahi Usui Yuyake, el gerente de producción Sasaki Akira y el director en jefe Shitara Hiroshi. El diseño de personajes y la animación principal fueron Mitsuo Shindo, el diseñador principal fue Eiji Ito, la cinematografía fue Yoshifumi Sano, la edición fue Fumio Sota y la música fue Izumi Taku. El disco fue producido por Nippon Columbia, grabación de Imazeki Taneyoshi, efectos de Ito Michihiro, selección musical de Miyashita Shigeru, grabación de Higuchi Yuko y desarrollo de Toei Chemical. La película fue producida por TV Asahi, Asahi Tsushinsha y Toei (Toei Animation), con la cooperación de Aoni Productions. Los temas musicales son el tema de apertura "Hello La Label" y el tema de cierre "Magical Girl La Label", con letra escrita por Akira Ito, música compuesta por Izumi Taku, arreglo de Masanori Oyadomari y cantada por Mitsuko Horie y Columbia Yurikago-kai.

Personajes principales

Lalabelle es un mago en ciernes que ha caído del mundo mágico al mundo humano; Ella es una niña curiosa y brillante. Su compañero es un gato ligeramente regordete llamado Bila. Teko es una nieta que ha quedado al cuidado de su abuelo Sakuzo mientras sus padres trabajan en el extranjero. Ella es una chica amable que lo mantiene en secreto incluso después de descubrir que Lalabelle es una bruja. Toko es el mejor amigo de Teko, una chica sencilla y juvenil que rápidamente se hace amiga de Lalabelle. Sakuzo Tachibana fue la primera persona que Lalabelle conoció. Era testarudo pero de buen corazón, y acogió a Lalabelle cuando ella no tenía a dónde ir. Viscus es un anciano regordete que, debido a que no tiene mucho éxito como mago, roba objetos mágicos para hacerse un nombre en el mundo humano. En el mundo humano, se le conoce con el nombre de Viscus Takabayashi, un mago.

subtitular

Los subtítulos de cada episodio de "Magical Girl Lalabell" son los siguientes:

  • Episodio 1: Odio a los humanos
  • Episodio 2: Otro amigo secreto
  • Episodio 3: El paso de peatones está bloqueado
  • Episodio 4: Salir con un chico más joven
  • Episodio 5: Un candidato a presidente del consejo municipal se presenta
  • Episodio 6: Odio las transferencias
  • Episodio 7: La persona que admiro volando por el cielo
  • Episodio 8: La bella maestra cabalgando la brisa primaveral
  • Episodio 9: La reunión de padres solitarios
  • Episodio 10: Cumpleaños y regalos invisibles
  • Episodio 11: El secreto escondido en la bolsa de amuletos
  • Episodio 12: El casamentero es un estudiante de quinto grado.
  • Episodio 13: Reencuentro con los Zapatos Rojos
  • Episodio 14: Las páginas blancas del diario
  • Episodio 15: Mi mascota es un mapache travieso
  • Episodio 16: La belleza nacida de una mentira
  • Episodio 17: Un viaje de senderismo
  • Episodio 18: Introducción al ansiado Kagikko
  • Episodio 19: El director odiado
  • Episodio 20: Las peleas maritales son bienvenidas
  • Episodio 21: El guardia de seguridad es un cazarrecompensas
  • Episodio 22: La abuela estafadora del barrio
  • Episodio 23: No hay magia en el tenis
  • Episodio 24: Concurso de fotografía sorpresa
  • Episodio 25: El regreso del dios
  • Episodio 26: El ratón gigante que escapó del cuadro
  • Episodio 27: Moda mágica
  • Episodio 28: Vendiéndose como artista de manga shojo
  • Episodio 29: ¿Por qué llora el acosador?
  • Episodio 30: Un viaje al extranjero que terminó en caída
  • Episodio 31: El mago más grande del mundo
  • Episodio 32: Knockout es un golpe mágico
  • Episodio 33: Buenas noches desde la emisora ​​secreta.
  • Episodio 34: Intruso en el país de las hadas
  • Episodio 35: El primer amor de Bira
  • Episodio 36: La batalla de historias exclusivas del reportero de Flower Bean
  • Episodio 37: Un amigo por correspondencia sin dirección
  • Episodio 38: El amante del profesor es un gorila.
  • Episodio 39: La adivina perfecta
  • Episodio 40: Proponiendo matrimonio a la Reina de la Corte
  • Episodio 41: Un incidente en un viaje de esquí
  • Episodio 42: La trampa del dinero de Año Nuevo
  • Episodio 43: Magia Prohibida
  • Episodio 44: Lágrimas de la Princesa Estrella
  • Episodio 45: La chica de América
  • Episodio 46: ¡Cava aquí! Perro callejero Ochiba
  • Episodio 47: Un misterioso enviado del espacio
  • Episodio 48: El adiós es una melodía de amor
  • Episodio 49: Amo a los humanos

Títulos relacionados

"Magical Girl Lalabelle" se estrenó en cines como "Magical Girl Lalabelle: The Sea Calls Summer Days" el 12 de julio de 1980. La película amplía el mundo de la serie de televisión y presenta nuevas aventuras para Lalabelle y sus amigos.

Evaluación e impacto

"Magical Girl Lalabelle" fue muy querida entre los niños de aquella época. En particular, la ambientación del programa en el centro de Japón y la incorporación de proverbios y dichos en cada episodio dejaron una profunda impresión en los espectadores. Además, los atractivos diseños de personajes como Lalabelle, Teco y Toco también contribuyeron a la popularidad de la obra.

Esta obra es única entre las series de chicas mágicas de Toei Animation y ha influido en el anime de chicas mágicas posterior. En particular, la utilización de la magia en la vida cotidiana también empezó a aparecer en obras posteriores. Además, la personalidad brillante y positiva de Lalabelle y la historia de su crecimiento en el mundo humano dieron a los espectadores coraje y esperanza.

Recomendación

"Magical Girl Lalabelle" es una obra que combina la nostalgia con la frescura. En particular, la ambientación de la serie en las zonas de clase trabajadora de Japón en la década de 1980 y las historias que incorporan proverbios y dichos en cada episodio la hacen agradable tanto para niños como para adultos. Además, los atractivos diseños de personajes como Lalabelle, Teco y Toco también aumentan el atractivo de la obra.

A continuación se exponen algunas razones por las que recomiendo este trabajo:

  • La ambientación, ambientada en un barrio de clase trabajadora de Japón, proporciona a los espectadores una visión del mundo familiar.
  • Cada historia incorpora un proverbio o dicho para enseñar una lección moral a los niños.
  • Los atractivos diseños de personajes como Lalabelle, Teco y Toco aumentan el atractivo de la obra.
  • La personalidad brillante y positiva de Lalabelle y su historia de crecimiento en el mundo humano brindan a los espectadores coraje y esperanza.

“Magical Girl Lalabelle” es una obra que combina nostalgia y frescura, y puede ser disfrutada por personas de todas las edades, desde niños hasta adultos. Mira esta película y disfruta de las aventuras de Laravel y sus amigos.

<<:  El atractivo y la evaluación de Invincible Robotrider G7: Experimenta la máxima acción mecha

>>:  El atractivo y las reseñas de "Time Bokan Series: Time Patrol Team Otasukeman": Redescubriendo la aventura nostálgica y el humor

Recomendar artículo

"Hojas de otoño": Reevaluando la conmovedora canción de Minna-Uta

"Hojas de otoño": Paisaje otoñal repres...

Los anuncios de comida chatarra atraen a los niños cada 6,6 minutos.

Comer con la televisión se ha convertido en un há...

Reseña de Sand Land: Una aventura en la naturaleza y temas profundos

Evaluación integral y recomendación de SAND LAND ...

¡Destructor de grasa! La irisina producida por el ejercicio puede quemar grasa.

Los médicos suelen recomendar que, si quieres per...